Francois Ruegg




What do some of these objects not identifiable at first glance represent? What intention should we see in this? Faced with the alignment of busts, the reference to the “three little monkeys” can be perceptible, but what about the fourth? The titles here provide essential clues. Because they are not abstract objects, even if some could be perceived as such. Transgenic vegetables, Can’t think… François Ruegg, in his desire that the form suggests without imposing a univocal vision, often specifies in the title the nature of his remarks.

Que représentent certains de ces objets non identifiables au premier abord ? Quelle intention faut-il y voir ? Face à l’alignement de bustes, la référence aux « trois petits sin- ges » peut être perceptible, mais qu’en est-il du quatrième ? Les titres, ici, donnent des pistes essentielles. Car il ne s’agit pas d’objets abstraits, même si certains pourraient être perçus comme tels. Transgenic vegetables, Can’t think… François Ruegg, dans sa volonté que la forme suggère sans imposer de vision univoque, précise souvent dans le titre la nature de son propos.

O que representam alguns destes objetos não identificáveis ​​à primeira vista? Que intenção devemos ver nisso? Diante do alinhamento dos bustos, a referência aos “três macaquinhos” pode ser perceptível, mas e o quarto? Os títulos aqui fornecem pistas essenciais. Porque não são objetos abstratos, ainda que alguns possam ser percebidos como tal. Vegetais transgénicos, Não consigo pensar… François Ruegg, no seu desejo de que a forma sugira sem impor uma visão unívoca, muitas vezes especifica no título a natureza das suas observações. | Suzanne Rivier

Info

Nom
Francois Ruegg

Activité
Artiste

Pays, région
Brésil

Site web
www.francoisruegg.com

Documents
formes-critiques_francois-ruegg